hat angesprochen
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word hat angesprochen, which is "a adressé la parole à", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word hat angesprochen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does hat angesprochen mean?" or "How to use hat angesprochen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| a adressé la parole à |
| a abordé |
| a interpellé |
| a abordé (un sujet) |
| a mentionné |
| a évoqué |
| a plu à |
| a séduit |
| a interpellé (au sens figuré) |
| a eu recours à |
| a répondu à |
| a exploité |
Synonyms and Related Words for hat angesprochen
Definition of "hat angesprochen" in German
Perfektform von 'ansprechen': mit jemandem ein Gespräch begonnen oder jemanden direkt angeredet, oft um Kontakt aufzunehmen.
FR: “Un homme m'a adressé la parole dans la rue.”DE: “Ein Mann hat mich auf der Straße angesprochen.”
A1
FR: “Un inconnu m'a abordé dans le parc hier et m'a demandé l'heure.”DE: “Im Park hat mich gestern ein Fremder angesprochen und nach der Uhrzeit gefragt.”
A2
FR: “Il était trop timide et ne lui a pas adressé la parole à la fête.”DE: “Er war zu schüchtern und hat sie auf der Party nicht angesprochen.”
B1
Perfektform von 'ansprechen': ein Thema, ein Problem oder eine Frage zur Sprache gebracht oder erwähnt.
FR: “Le professeur a mentionné le sujet.”DE: “Der Lehrer hat das Thema angesprochen.”
A1
FR: “Lors de la discussion, nous avons abordé le problème de la pollution environnementale.”DE: “In der Diskussion haben wir das Problem der Umweltverschmutzung angesprochen.”
A2
FR: “Le chef a clairement abordé le problème budgétaire lors de la réunion.”DE: “Der Chef hat in der Besprechung das Budgetproblem deutlich angesprochen.”
B1
Perfektform von 'ansprechen': eine bestimmte Wirkung auf jemanden gehabt; jemandes Geschmack oder Gefühl getroffen.
FR: “Le tableau m'a plu.”DE: “Das Bild hat mich angesprochen.”
A1
FR: “Ce genre de musique ne m'a jamais vraiment plu.”DE: “Diese Art von Musik hat mich noch nie wirklich angesprochen.”
A2
FR: “La campagne publicitaire a séduit avant tout un public plus jeune.”DE: “Die Werbekampagne hat vor allem eine jüngere Zielgruppe angesprochen.”
B1